Home Services Contact us About WebWorks     Switch to Danish Switch to English
Services
 

Link to Technical Translation
Link to Proofreading
Link to Software Localization
Link to Subtitling
Link to Transcription
Link to Terminology Database

 

Our services are centered around minor or majot translation tasks. Take a look at the short desciptions of our services here on this page and click on the specific services i the menu to the left to learn more.


Translation
Translations are our core competence. We translate texts within a number of specific fields. Among these are:

  • IT - hardware and/or software

  • Engineering

  • Marketing

  • General texts

The translations are often operations manuals, safety sheets, maintenance descriptions, and technical oriented marketing material.

Proofreading
It is often a requirement that proofreading of a translated text is done by a third party. We provide proofreading services within the same fields as translation, e.g:

  • IT - hardware and/or software

  • Engineering

  • Marketing

  • General texts

We can also proofread our own translations, but translation and proofreading is done by two different individuals.

Software Localization
Localization provides customized communication by creating a number of language versions of your product or service. With the assistance of WebWorks you can go to market faster and more efficiently. Localization can cover both software - e.g:

  • The User Interface

  • Help Files

  • Databases

  • Documentation

and web pages - e.g:

  • HTML Pages

  • Flash Graphics

  • Databases

Independent of the size of the task, we can assist you in optimizing and streamlining the process.


Subtitling
We translate subtitles for movies and dvds, which in contrary to common translation tasks include some afdditional limitations regarding the maximum length of a sentence, timing, etc.


Transcription
We provide transcription services defined as the translation of a spoken foreign language and the transformation of the translation to written text. This can include:

  • Recorded telephone conversations for e.g. a Call Center

  • Recordings from a Focus Group Meeting

  • Seminars


Terminology Database
We can assist you in building up a Terminology Database, to be used if you have - or plan to have - several translations made within a specific product area.

You can provide a Terminology Database in future translation tasks to ensure, that the translators use the same terminology in all your documents. A Terminology Database will most often have precedence compared to other style guides, terminology lists, etc., and can also include your own company specific translations of specific words.

 

©WebWorks, Tousvej 106, DK-8230 Aabyhoj, Denmark, tel. +45 8618 3550, e-mail: info@rindsig.com